Third-person singular simple present indicative form of add
adis
ados
ados
noun
plural of ado
adsp
adsr
aids
aids
noun
plural of aid
verb
Third-person singular simple present indicative form of aid
ands
ands
noun
plural of and
asgd
bads
bads
noun
plural of bad
bdsa
cads
cads
noun
plural of cad
dabs
dabs
noun
plural of dab
verb
Third-person singular simple present indicative form of dab
dacs
dads
dads
noun
plural of dad
dags
dags
noun
plural of dag
verb
Third-person singular simple present indicative form of dag
dahs
dahs
noun
plural of dah
dais
dais
noun
(historical, northern Britain) A bench, a settle, a pew.
(obsolete) An elevated table in a hall at which important people were seated; a high table.
A raised platform in a room for a high table, a seat of honour, a throne, or other dignified occupancy, such as ancestral statues; a similar platform supporting a lectern, pulpit, etc., which may be used to speak from.
The canopy over an altar, etc.
daks
daks
noun
(Australia, New Zealand, informal) Trousers or underwear.
plural of dak
dals
dals
noun
plural of dal
dams
dams
noun
plural of dam
verb
Third-person singular simple present indicative form of dam
daps
daps
noun
plural of dap
verb
Third-person singular simple present indicative form of dap
dasd
dase
dash
dash
intj
(euphemistic) Damn!
noun
(Internet, informal) The dashboard of a Tumblr user.
(Nigeria, Ghana, Liberia) A bribe or gratuity; a gift.
(by extension) The longer of the two symbols of Morse code.
(computing) A hyphen or minus sign.
(dated, euphemistic) A stand-in for a censored word, like "Devil" or "damn". (Compare deuce.)
(figurative, by extension) A slight admixture.
(typography) Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar).
A dashboard.
A rushing or violent onset.
A short run, flight.
A small quantity of a liquid substance etc.; less than 1/8 of a teaspoon.
Ostentatious vigor.
Violent strike; a whack.
verb
(intransitive) To run quickly or for a short distance.
(intransitive, informal) To leave or depart.
(transitive) To destroy by striking (against).
(transitive) To dishearten; to sadden.
(transitive) To draw or write quickly; jot.
(transitive) To throw violently.
(transitive, dated) To mix, reduce, or adulterate, by throwing in something of an inferior quality.
(transitive, dated, euphemistic) Damn (in forming oaths).
(transitive, intransitive, sometimes figurative) To sprinkle; to splatter.
(transitive, of hopes or dreams) To ruin; to destroy.
(transitive, usually with down or off) To complete hastily.
dasi
daws
daws
noun
plural of daw
days
days
adv
During the day.
noun
A particular time or period of vague extent.
Life.
plural of day
verb
Third-person singular simple present indicative form of day
dbas
dbas
noun
plural of dba
deas
deas
noun
(Scotland) Alternative form of dais
dias
disa
dosa
dosa
noun
A type of thin south Indian pancake made from fermented lentils and rice blended with water, typically served with chutney or sambar.
Alternative spelling of dosha
dsab
dtas
dusa
dyas
eads
easd
fads
fads
noun
plural of fad
gads
gads
noun
plural of gad
verb
Third-person singular simple present indicative form of gad
idas
lads
lads
noun
(Northern England, Tyneside, Ireland) A group of friends, regardless of gender. Often the lads.
plural of lad
mads
mads
verb
Third-person singular simple present indicative form of mad
mdas
nasd
pads
pads
noun
plural of pad
verb
Third-person singular simple present indicative form of pad
pdsa
rads
rads
noun
plural of rad
saad
saad
noun
The letter ص in the Arabic script.
sada
sadd
sade
sade
noun
Alternative spelling of sadhe
verb
(dialect) To tire, weary.
sadh
sadh
Noun
A person who belongs to a monotheistic sect of Hinduism; Sadhs' beliefs are similar to those of Quakers
sadi
sado
sadr
said
said
adj
Mentioned earlier; aforesaid.
verb
simple past tense and past participle of say
sand
sand
adj
Of a light beige colour, like that of typical sand.
noun
(colloquial) A sandpiper.
(countable, figurative) A moment or interval of time; the term or extent of one's life (referring to the sand in an hourglass).
(countable, obsolete) A single grain of sand.
(countable, often in the plural) A beach or other expanse of sand.
(uncountable) Rock that is ground more finely than gravel, but is not as fine as silt (more formally, see grain sizes chart), forming beaches and deserts and also used in construction.
(uncountable, dated) Personal courage.
(uncountable, geology) A particle from 62.5 microns to 2 mm in diameter, following the Wentworth scale.
A light beige colour, like that of typical sand.
verb
(transitive) To abrade the surface of (something) with sand or sandpaper in order to smooth or clean it.
(transitive) To cover with sand.
(transitive, historical) To blot ink using sand.
sard
sard
noun
(mineralogy) A variety of carnelian, of a rich reddish yellow or brownish red color.
Any of various brownish red earth pigments formerly used in cosmetics and painting; has more yellow, hardly any blue (see puce), is lighter than russet and darker than traditional carnelian.
verb
(obsolete) To have sexual intercourse with (a woman).
satd
saud
scad
scad
noun
(in the plural, informal, Canada, US) A large number or quantity.
Any of several fish, of the family Carangidae, from the western Atlantic.
seda
sgad
shad
shad
noun
Any one of several species of food fishes that make up the genus Alosa in the family Clupeidae, to which the herrings also belong; river herring.
sida
sida
noun
(botany) any of the flowering plants of the genus Sida in the mallow family
slad
soda
soda
noun
(card games) The first card in the dealing box in the game of faro, which is discarded to leave 51 cards in play.
(chiefly US (regional, especially in the northeast), countable) A glass, bottle or can of this drink.
(chiefly US (regional, especially in the northeast), uncountable) Any carbonated (usually sweet) soft drink.
(uncountable) Carbonated water (water impregnated with pressurised carbon dioxide, originally made with sodium bicarbonate).
(UK politics, informal) A government adviser, often in a political or media role.
(mining) A nail one or two inches long, of iron, brass, tin, or tinner iron, with a hole through the flattened head, used to mark stations in underground surveying.
Clipping of spadona/spadone.
stad
swad
swad
noun
(UK, dialect, obsolete, Northern) A cod, or pod, as of beans or peas.
(mining) A thin layer of refuse at the bottom of a seam.